Voglio che i vostri genitori sappiano sempre dove siete.
Hoæu da vaši roditelji svo vreme znaju gde ste.
D'ora in poi, voglio sapere sempre dove siete tu e Amy.
Od sada, u svakom momentu moram da znam gde ste ti i Amy.
Restate dove siete, McClane potrebbe farsi vivo.
Ostanite gde jeste. MekIejn se možda još pojavi.
Ma dove siete finiti tutti quanti?
Где су сви? Пробудио сам се и...
Sì, ho capito che vendete materiale subacqueo, ma dove siete?
Razumem da ste trgovina za ronilaèku opremu, ali gde ste smešteni?
Qualcuno mi vuole dire dove siete arrivati sul testo di francese?
A sada, ko æe mi reæi šta ste poslednje radili iz udžbenika.
Restate tutti dove siete, andrò io a...
Svi ostanite gde jeste, ja æu...
Dove siete andato quando siete partito?
Gde si išao kada si otišao?
Allora o voi tutti oltrepassate quella linea e prendete la vostra bella strada... oppure rimanete dove siete e venite con me.
Ili cete preci liniju i otici svojim putem, ili cete ostatu tu i poci sa mnom.
Potete tornare da dove siete venuti.
Okrenite se i vratite se tamo odakle ste došli.
Quindi tornatevene da dove siete venuti.
Zato se vratite odakle ste i došli.
Quindi dobbiamo sapere dove siete e cosa fate in qualsiasi momento.
Pa moramo znati gde ste i što radite u svakom trenutku.
Bruce Bennet sapeva dove siete adesso?
Je li Bruce Bennett znao gdje si?
Restate dove siete e mantenete la calma!
Svi ostanite gdje jeste, pokušajte biti mirni!
Signorina Elliott, la scuola dove siete cresciuta... l'istituzione caritatevole, per cosa vi ha preparata?
Ta škola u kojoj ste bili, gospoðce Elliott, ta dobrotvorna ustanova, za šta vas je pripremala?
L'interstatale dove siete rimasti bloccati e' qua.
Auto-put gde ste imali kvar je ovde.
Dove siete stati tutto il giorno?
Gde ste vas dvojica bili ceo dan?
Se gli uomini la' fuori non sanno dove siete, non li ucciderete.
Ako ljudi ne znaju gdje ste, neæete ih ubijati.
Progetto Alice, Ada Wong, restate dove siete!
Пројекту Алис, Ада Вонг, останите ту.
Ora, uno di voi ci dira' dove siete accampati.
Jedno od vas æe da kaže gde je kamp.
Ora calmati e dimmi dove siete.
Smiri se i reci mi gde si.
Eravate soldati, no? Da dove siete venuti?
Zar vas dvojica niste bili vojnici odakle ste došli?
Signori, signori... pare esserci un problema, vi preghiamo di restare dove siete finche' le luci...
Narode. Izgleda da imamo problem. Molim vas da svi ostanete gde ste dok se svetla...
Così sapremo sempre dove siete, in caso accada qualcosa di strano.
Ovo æe nam reæi gde ste. Stalno. U sluèaju da postane èudno.
Se so dove siete andati a nascondervi, tutti e due?
Da li znam gde ste. Obojica.
Restate calmi e fermi dove siete.
Svi se smirite i ostanite na svojim mestima.
Il che significa che avete ancora una possibilita' di cavarvela se mi dite... subito esattamente dove siete.
A to znaèi... da još uvek imate šansu uraditi nešto ako mi odmah kažete gde ste.
Il progetto richiede per prima cosa di inserire l'indirizzo della casa dove siete cresciuti.
Пројекат почиње тако што вам се тражи да унесете адресу куће у којој сте одрасли.
Ma prima, voglio raccontarvi una storia, la mia storia, sulla storia di questo paese, dove siete tutti oggi.
Ali prvo, moram da vam ispričam jednu priču, moju priču, priču o ovoj zemlji u kojoj ste svi vi danas.
Sono stato davvero colpito dalla sinfonia di suoni sottili, tutto intorno a me in città che si può sentire e utilizzare per capire dove siete, come dovete spostarvi e dove andare.
Заиста ме је погодила симфонија суптилних звукова свуда око мене у граду које чујете и са којима радите да бисте схватили где се налазите, како треба да се крећете и где треба да идете.
Allo stesso modo, solo attraverso l'impugnatura della canna, si possono sentire consistenze contrastanti sul pavimento sottostante, e nel corso del tempo vi costruite un modello di dove siete e dove siete diretti.
Слично томе, само кроз дршку штапа, можете да осетите различите текстуре пода испод вас, а временом изграђујете образац тога где се налазите и где сте се упутили.
Lo stesso problema, a dire il vero, di tutte le comunità dove siete cresciuti voi:
Zapravo, ima potpuno isti problem kao i svi komšiluci u kojima ste vi odrasli.
Non c'è al mondo miglior motivazione nel raggiungere i vostri obiettivi a partire da dove siete ora di quella che vi danno le persone di cui vi circondate.
Nema veće životne strategije u istoriji sveta za stizanje od mesta na kome si danas na ono gde želiš da budeš od ljudi koje odabereš da postaviš uz sebe.
Se invece foste fuggiti dalla guerra in Siria, e la vostra famiglia, se ne avete una, non sapesse necessariamente dove siete, e foste qui illegalmente tra migliaia di altri che vanno e vengono ogni giorno.
No, ako ste upravo pobegli od rata u Siriji, vaša porodica, ukoliko imate još porodicu, ne mora nužno da zna gde ste, a vi ste ovde ilegalno, među na hiljade drugih koji dolaze i odlaze svakodnevno.
Se volete una carriera, dove siete intraprendenti, per esempio nelle arti, o essere un imprenditore, all'inizio, non ci sono scadenze, perché non sta succedendo niente, non fino a che vi siete mossi per far partire le cose.
Pa, ako želite karijeru gde ste samozaposleni - nešto iz umetnosti, neki vid preduzetništva - ne postoje rokovi za te stvari u početku jer se ništa ne dešava, sve dok ne izađete i vredno radite da biste dobili zalet, pokrenuli stvari.
Potete andare indietro, potete andare avanti; non potete rimanere dove siete.
I možete ići nazad, možete ići napred; ne možete ostati gde ste.
A proposito, se pensaste che siamo molto lontani da questo petrolio, 1000 metri sotto a dove siete seduti c'è uno dei più grandi giacimenti petroliferi del mondo.
Ako mislite da ste veoma daleko od ove nafte, 1 000 metara ispod vaših sedišta je jedno od najvećih polja nafte na svetu.
Giacobbe disse loro: «Fratelli miei, di dove siete?. Risposero: «Siamo di Carran
I Jakov im reče: Braćo, odakle ste? Rekoše: Iz Harana smo.
Giuseppe vide i suoi fratelli e li riconobbe, ma fece l'estraneo verso di loro, parlò duramente e disse: «Di dove siete venuti?.
A Josif ugledavši braću pozna ih; ali se učini da ih ne poznaje, i oštro im progovori i reče: Odakle ste došli?
I capi dissero a Baruc: «Và e nasconditi insieme con Geremia; nessuno sappia dove siete
Tada rekoše knezovi Varuhu: Idi, sakrij se i ti i Jeremija, da niko na zna gde ste.
Ma egli dichiarerà: Vi dico che non so di dove siete. Allontanatevi da me voi tutti operatori d'iniquità
A On će reći: Kažem vam: ne poznajem vas otkuda ste; odstupite od mene svi koji nepravdu činite.
1.4553470611572s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?